jueves, 11 de agosto de 2011

Aviso a futuros viajeros de larga duración

En esta tercera entrada (sí, ya sé que estoy haciendo varias de golpe, pero según voy teniendo tiempo y red... bueno menos quejarse), no voy a añadir fotos ni nada por el estilo, tan sólo megustaría dedicar unas palabras para aquellos que se planteen la posibilidad de trabajar en Alemania o sencillamente, para quienes estén interesados en conocer lo que se cuece por aquí en este sentido.

Las razones que me mueven a escribir estas líneas son ciertos comportamientos que de propios y ajenos vengo observando en este país, el cual ya me vanaglorio de conocer un poco (al menos en esta región). Disculpad si mis palabras son un poco duras pero, no tienen sino la finalidad de evitar que alguien pueda pasar un mal trago y eso es algo que puede ser muy duro en un país extranjero.


En primer lugar, por favor, todo aquel que desee vivir temporal o parcialmente aquí DEBE INFORMARSE PREVIAMENTE A COMPRAR EL BILLETE. Digo esto porque todos nos quedamos con el rollo del efecto llamada de la Merkel, pero hicimos uso de una de las principales habilidades del homo-españolus: la escucha selectiva.

Estos señores quieren profesionales del resto de Europa CON UN NIVEL B1 O B2 DE ALEMÁN CERTIFICADO, PREFERENTEMENTE: MÉDICOS, INGENIEROS Y ARQUITECTOS. La parte escrita en mayúsculas es la que aparente nadie hemos querido oir, pero que queda bastante clara cuando alguien visita las condiciones del acuerdo publicadas en la web del consulado, en las que ya dice que hay que enviar el curri en español y alemán (y os garantizo que quien escribe un buen currículum en alemán y no se limita a usar google translator, sabe un puñao).


Para los que me conocéis, como referencia tomad que este año curso B1 en la escuela alemana en la que estoy. Este nivel es el primero que permite trabajar, pero estaríamos hablando esencialmente de un trabajo que no requiera una excesiva cualificación. Para algo más específico es necesario un B2 por lo menos (los niveles C1 y C2 no son necesarios si no tenemos intención de estudiar en la universidad).

Por lo que respecta a la palabra "CERTIFICADO", esto quiere decir que debe ser expedido por alguna organización reconocida por el gobierno alemán. EN españa estaríamos hablando del certificado del Goethe. Si tienes quinto en la escuela de idiomas, lo que tienes en realidad es una buena base para preparar el examene de B1 o B2 en el organismo correspondiente, pero en la actualidad la escula de idiomas no tiene convalidación alguna en este pais (salvo noticia de última hora de la cual me alegraría).

En serio, es super importante porque aquí te golpean con el idioma, es la pieza esencial para ganarte el respeto de la gente, y da igual la carrera que tengas en España, si no puedes hablar, no vale de nada (a nadie nos gustaría que el médico entendiera que nos duele el pie cuando le estamos diciendo que lo que nos duele es la mano).


En muchos bancos si ven que no tienes un buen dominio del idioma, directamente no te atienden. Esto, independientemente de que sea más o menos duro cuando uno lo vive, tiene una lógia aplastante ¿Vosotros venderíais un producto a alguien que no sabe lo que está comprando? Efectivamente, muchos puede que sí lo hicieran, pero aquí no, puesto que en un tribunal sería bastate fácil demostrar que obraste con mala fé.

Todo lo que digo, no aplica tanto en el caso de que alguien tengo un contrato directamente firmado en España con alguna empresa para trabajar aquí, puesto que se trata de un acuerdo privado entre partes. Ahora, como deseárais buscar trabajo una vez piseis mi pueblo, u os quedarais en el paro aquí sin haber desarrollado un gran dominio o haberse sacado los certificados....

Bueno, no quiero desanimar a nadie, pero me he visto en la obligación de hacer la advertencia para que nadie vea frustradas sus ilusiones: un país extranjero puede ser un sitio maravilloso o el peor de los calvarios (pensad, por ejemplo lo que siente alguien con falta re riego o que esesquizofrénico).


Un saludo y hasta la próxima.

No hay comentarios:

Publicar un comentario